• “La casa e altre poesie”: Titos Patrikos

    “La casa e altre poesie”: Titos Patrikos

    Da La casa e altre poesie (Interlinea 2009) La casa dove sono realmente cresciutoera un appartamento all’ultimo pianodi un palazzo simile ad una navesuperava in altezza tutte le case vicine.Dalla terrazza contemplavamo tutta Ateneo, quando suonava l’allarme e scendevamonel rifugio sotterraneo, io scappavo viae andavo su e giù con l’ascensoreche…

  • A tu per tu (XVI): Camilla Ziglia

    A tu per tu (XVI): Camilla Ziglia

    Qual è il seme da cui è germinata la tua poesia? Nell’autenticità che cerco, il seme sono io tutta, con le mie amplificazioni: io nel mondo e con il mondo. Io e gli altri. Vedo un rizoma sottoterra, al tepore del pianeta e della stella. Molteplici steli si allungano da…

  • Quando la letteratura alza gli occhi al cielo

    Quando la letteratura alza gli occhi al cielo

    La letteratura è un territorio immenso, un continente disordinato e fertile, popolato da voci e narrazioni di varia natura; e tuttavia in quel coro confuso, alcune opere si innalzano come cime che si stagliano sul paesaggio, e non perché raccontino storie più avvincenti o intrecci più ingegnosi, ma perché aprono…

  • Occaso: voci poetiche dal Portogallo (XXXII) – Paulo Matos

    Occaso: voci poetiche dal Portogallo (XXXII) – Paulo Matos

    È qui tradotto in italiano un componimento in versi dell’autore portoghese Paulo Matos, con testo originale e nota biografica a seguire. nei giorni in cui portavi per noi i ricordi nascosti scostavi le tende e il malocchio, nel grembiule ogni notte custodivi il mistero della lucciola e delle cose felici, come se…

  • “A noi basti la gioia di cantare” di Massimiliano Bardotti

    “A noi basti la gioia di cantare” di Massimiliano Bardotti

    A noi basti la gioia di cantare (peQuod 2025, prefazione di Guidalberto Bormolini) Pubblicata da Pequod nel marzo 2025, A noi basti la gioia di cantare ultima fatica di Massimilano Bardotti, raccoglie poesie e prose liriche, con una splendida prefazione di Guidalberto Bormolini e una post fazione, altrettanto splendida, di…

  • La lingua degli uccelli (XXVI)- La Cicogna, lontana dagli occhi, lontana… dai versi

    La lingua degli uccelli (XXVI)- La Cicogna, lontana dagli occhi, lontana… dai versi

    (con poesie di Angelo Maria Ripellino e Giulia Niccolai e con versi di G. D’Annunzio, E. Montale e S. Gallo) L’importanza della Cicogna nel simbolismo e nell’immaginario comune, non trova, in maniera a prima vista sorprendente, che marginale riscontro nella poesia italiana moderna e contemporanea. Il perché si renderà palese…

  • Oltre al colle: Rocío Bolaños

    Oltre al colle: Rocío Bolaños

    Da Rocío Bolaños, Oltre al colle (Chiare Voci 2025) Per dimostrare come la meccanica quantistica fornisca risultati paradossali se applicata a un sistema fisico macroscopico, nel 1935 il Nobel per la fisica Erwin Schrödinger ideò il seguente esperimento mentale: si supponga una scatola; si supponga che al suo interno ci…

  • Soul (V): Dio sta sempre fra le righe

    Soul (V): Dio sta sempre fra le righe

    Il Dio di cui qui si parla è il Dio della libertà creatrice. Il Dio che c’è prima di Dio. Il Dio che accade quando dal nulla qualcosa prende forma e ci sorprende. Questo spirito supremo non abita gli altari, preferisce i margini. Non si trova nei manuali di teologia,…

  • Sillabari (XIX) – Altezza | Danila Di Croce
    ,

    Sillabari (XIX) – Altezza | Danila Di Croce

    Immagine: Valériane Leblond SILLABARI Rubrica a cura di Silvia Rosa ALTEZZA | DANILA DI CROCE Il grembo accogliente dell’attesa è forse il luogo in cui deve compiersi ogni gestazione e chissà che il vertice preciso dell’istante non ci inviti ad azzerare il tempo, a sperimentare uno strappo sempre nuovo, un…

  • Sidera (X): Valentina Demuro

    Sidera (X): Valentina Demuro

    L’inverno allunga ancora le sue bracciaè così freddo, troppo notteormai per dire che ho paura.Ognuno ha ricamato il proprio misteronon abbiamo avuto tempo per la neve. È un vento storto a direcome volge in male e in nientequesta consunzione povera. Siamo corpi attraversatiterra di nessuno. * Credevamo si fosse apertadi…

  • Portosepolto #29: Massimiliano Mandorlo

    Portosepolto #29: Massimiliano Mandorlo

    Portosepolto #29: Massimiliano Mandorlo, Almadira (peQuod 2025) Almadìra – come spiega Quondamatteo nel suo dizionario romagnolo ragionato – sta ad indicare nel dialetto romagnolo della zona costiera tra Rimini e Misano i resti (alghe, canne, legname) che si possono trovare sulla battigia dopo le burrasche, anticamente utilizzati dalla gente povera…

  • 2040: Jorie Graham

    2040: Jorie Graham

    Da Jorie Graham, 2040 (Crocetti 2025, Traduzione e cura di Antonella Francini, testo inglese a fronte) IO mi conosco iodico al mioio perciònon posso essere traviata. Traviatadico iomi conosco piùa fondo ora perciò non possono farmifare una cosache fossiun’altra non fareimai. Mal’ho fatta. Non l’hoforse fatta? Non era da me…